Time 19:00
The Royal Theatre in the Old Orangery in the Royal Łazienki Museum in Warsaw
BUY TICKET
INSCENIZED CONCERT VERSION
The production of Wolfgang Amadeus Mozart’s Le nozze di Figaro (The Marriage of Figaro) at the Polish Royal Opera enjoys continuous popularity. This masterpiece which, for over two hundred years, has been present in opera houses all over the world, delights with its perfect form and lightness of musical passages.
The opera libretto was written by Lorenzo da Ponte. It was the adaptation of Pierre Augustine Beaumarchais’ comedy Le marriage de Figaro, ou La folle journée. Although the idea for using this exact play came from Mozart, it was Da Ponte who so perfectly brought it into effect. Mozart, in turn, having received the brilliantly written script, created a musical masterpiece. In fact, the opera libretto is an effective combination of an interesting and dynamic course of action with a series of comic intrigues. Also deserving special attention is the diversity of human characters, which Mozart so perfectly portrayed. The arias, being the opera’s pièce de résistance, and numerous ensembles, present poignant scenes of dilemma and ecstatic joy, while the duets and trios liven up the scenes. Their musical combination only proves the composer’s sensitivity to the changeability and depth of human emotions.
Words and sounds, together with other stage and music aids, have been perfectly orchestrated in Le nozze di Figaro. Its musical and dramatic genius, universal message and situational humour have made this four-act opera buffa a perfect entertainment for generations of music connoisseur ever since its premiere in 1786.
Marta Dziewanowska-Pachowska
FRAGMENTS PERFORMED
Overture
Duettino (Figaro and Susanna): Cinque… dieci… venti…
Recitative Cosa stai misurando…
Duettino (Figaro and Susanna): Se a caso madama…
Recitative: Bravo, signor padrone!
Aria (Figaro): Se vuol ballare,signor contino
Recitative Scellerato,e perche andate
Terzetto (Count, Basilio and Susanna): Cosa sento!
Recitative Via per l’ultima volta la Susanna abbracciate…
Aria (Figaro): Non più andrai…
Recitative Prendi la mia chitarra e l’accompagna
Aria (Cherubino): Voi, che sapete…
Recitative In gabinetto qualche cosa e caduta!
Terzetto (Count, Countess, Susanna): Susanna or via sortite
Finale Voi signor,che giusto siete…
Duet (Count, Susanna): Crudel, perchè finora…
Recitative Carissima!
Recitative and Aria (Count): Hai già vinta la causa…,Vedrò, mentre io sospiro
Recitative Oh Dio, è egli!…
Sextet: Riconosci in questo amplesso…
Recitative and Aria (Countess): E Susanna non vien!… Dove sono i bei momenti
Recitative Cosa mi narri…
Duettino (Countess and Susanna): Sull’aria…
Recitative and Aria (Susanna): Giunse alfin il momento… Deh vieni, non tardar…
Finale Gente, gente, all’armi, all’armi
CREATIVE CONCEPT ANDRZEJ KLIMCZAK
COSTUME DESIGNER, STAGE PROPS DESIGNER MARLENA SKONECZKO
CAST
COUNT WITOLD ŻOŁĄDKIEWICZ
COUNTESS ANNA WIERZBICKA
ZUZANNA MARTA BOBERSKA
FIGARO GRZEGORZ ŻOŁYNIAK
CHERUBINO JUSTYNA RECZENIEDI
MARCELINA TATIANA HEMPEL-GIERLACH
BASILIO/CURZIO LESZEK ŚWIDZIŃSKI
BARTOLO SŁAWOMIR JURCZAK
HARPSICHORD DAGMARA DUDZIŃSKA
THE ORCHESTRA OF THE POLISH ROYAL OPERA
CONDUCTOR DAWID RUNTZ
Seats are not numbered.
The performance in the original language with subtitles in Polish.
PLEASE NOTE: the entrance to the Royal Theatre in the Łazienki Park is located in ul. Agrykola.
One hour before the performance, and also for an hour after its end, the audience can use the electric cart running between the Royal Theater and the Łazienki Gate at the corner of Myśliwiecka / Agrykola streets.
We kindly encourage you to read the rules of participation in cultural events organized by the Polish Royal Opera:
- If you are not feeling well, are ill, had contact with an infected person – stay home.
- Please, take a mask with you. After entering the Theatre building you are obliged to wear a mask covering mouth and nose.
- Disinfect your hands after entering the Theatre building.
- Please remember to sign the Participant Declaration. If possible, please bring the printed and signed declaration with you, if not – fill it in in the Theatre, in the place shown by the staff.
- Take the seat shown to you by the staff.
- Please come earlier – latecomers will not be allowed into the auditorium.
We care about the safety of our Guests!
- Disinfectants are available at the entrance to the building.
- The common space and sanitary rooms are disinfected.
- Only 50% maximum of the seats in the auditorium will be available.
- We keep safe distance.
Should you have questions, we are at your disposal on site or under the phone number +48 500 309 424.



